Spanish-English Simultaneous Interpreters Guatemala
Homeland Language ServicesCore Responsibilities
Provide high-quality simultaneous and consecutive interpretation between English and Spanish for conferences, meetings, and professional gatherings. Collaborate with research groups to improve professional communication practices and information quality.
Requirements
Requires a community interpreter certification with at least 40 hours of training and a minimum of 2 years of experience. Candidates must be proficient in multiple interpretation techniques and capable of traveling to various job sites.
Key Skills & Technologies
Additional Information
Experience Level
2-5
Job Language
English
Work Mode
On-site